Samain Night

Author: Lola RV / Etiquetas:

Para los celtas, que sólo distinguían entre dos estaciones (verano e invierno), Samhain (que significa etimológicamente ‘el final del verano’) representaba el comienzo del invierno. Se acababa el tiempo de las cosechas y a partir de entonces los días iban a ser más cortos y las noches más largas. Por eso, los celtas celebraban importantes festivales para dar la bienvenida al Año Nuevo. Al anochecer de cada 31 de octubre (ya 1 de noviembre para los celtas, pues el nuevo día arrancaba con la puesta del sol), la costumbre era dejar comida y dulces fuera de sus casas y encender velas para ayudar a las almas de los muertos a encontrar el camino hacia la luz y el descanso junto al dios Sol, en las Tierras del Verano. En la noche de Samhain los vivos y los muertos podían comunicarse. Las barreras que los separaban desaparecían en aquel momento mágico. Lo bueno era que los espíritus de los antepasados podían aconsejar a los vivos sobre el futuro, pero lo malo era que también se convocaban a los espíritus maléficos. Por eso, los druidas ordenaban encender hogueras para ahuyentar a estos últimos.

Lee más sobre la noche de Samhain en Innisfree, un blog sobre Irlanda.


Samain Night / Noche de Samhain
Letra y música de Loreena McKennitt

When the moon on a cloud cast night
Hung above the tree tops' height
You sang me of some distant past
That made my heart beat strong and fast
Now I know I'm home at last

You offered me an eagle's wing
That to the sun I might soar and sing
And if I heard the owl's cry
Into the forest I would fly
And in its darkness find you by.

And so our love's not a simple thing
Nor our truths unwavering
But like the moon's pull on the tide
Our fingers touch, our hearts collide
I'll be a moonsbreath by your side.


Cuando la luna moldeaba la noche sobre una nube
Colgada sobre las altas copas de los árboles
Me cantaste sobre un pasado distante
que hizo a mi corazón latir fuerte y rápido
y al fin se que he vuelto a casa.

Me ofreciste un ala del águila
que al sol podría elevarme y cantar
y si he escuchado el llorar de la lechuza
dentro del bosque me gustaría volar
y encontrarte en su oscuridad.

Y así nuestro amor no es algo sencillo
tampoco nuestras verdades inquebrantables
al igual que la atracción de la luna sobre las mareas
nuestros dedos se acarician, nuestros corazones chocan...
seré el aliento de la luna junto a ti.