Breaking the Silence

Author: Lola RV / Etiquetas:


En “Parallel DreamsLoreena comienza una integración con elementos musicales más contemporáneos, rico instrumentalmente, en el que se dirige hacia ese sincretismo cultural que evidenciará mas adelante; yendo a través de textos y adaptaciones tradicionales e históricos hasta composiciones propias de libertad.

Breaking the Silence, es una desgarradora canción y tributo de Loreena a Amnistía Internacional. McKennitt pertenece desde hace varios años a dicha organización y ha participado activamente de sus campañas. Amnistía Internacional es un movimiento global integrado por personas, en su mayoría voluntarias, que trabajan para que se respeten los derechos humanos en todo el mundo.


Breaking the Silence Letra y música de Loreena McKennitt

I hear some distant drumbeat
A heartbeat pulsing low
Is it coming from within
A heartbeat I don't know
A troubled heart knows no peace
A dark and poisoned pool
Of liberty now lost
A pawn, an oppressor's tool

Oh my heart be strong
And guide when eyes grow dim
When ears grow deaf with empty words
When I know there's life within

A gunfire shatters silence
Where birds once sweetly sang
A mother cradles a child now dead
Now death where life began

From the troubled heart of South Africa
Nicaragua 's festering sore
The turmoil on the streets of china
Death crying out for more

CHORUS

A change is slow in coming
My eyes can scarcely see
The rays of hope come streaming
Through the smoke of apathy

But oh my heart be strong
And guide when eyes grow dim
When ears grow deaf with empty words
When I know there's life within

May the spirit never die
Though a troubled heart feels pain
When this long winter is over
It will blossom once again


Escucho tambores distantes
Un latido que palpita débil
Viene de adentro
Es un latido que desconozco
Un corazón abatido no conoce la paz
Un estanque oscuro y envenenado
De la libertad ahora perdida
Un instrumento, una herramienta del opresor. 

Corazón mío, sé fuerte
Y guíame cuando los ojos se apagan
Cuando los oídos ensordecen con palabras vacías
Cuando sé que hay vida dentro

Un disparo despedaza el silencio
Donde alguna vez cantaron las aves
Una madre acuna a un niño ya muerto
Ahora hay muerte donde comenzaba la vida

Desde el corazón apesadumbrado de Suráfrica
La llaga supurante de Nicaragua
Los disturbios en las calles de China
La muerte exigiendo más

El cambio que tarda en llegar
Mis ojos apenas pueden ver
Los rayos de esperanza ya vienen
atravesando el humo de la indiferencia

Pero corazón mío, sé fuerte
Y guíame cuando los ojos se apagan
Cuando los oídos ensordecen con palabras vacías
Cuando sé que hay vida dentro

Que el espíritu nunca muera
Aunque el corazón apesadumbrado sienta dolor
Cuando este largo invierno termine
Florecerá de nuevo.