Seeds Of Love

Author: Lola RV /

 


Loreena pone música y voz a Seeds of Love y el resultado no puede ser más impresionante, suave, puro y lleno de la pasión que imprime la gaita escocesa.

Seeds of Love no es una canción de Navidad, aunque Loreena la incluye en A Midwinter Night's Dream y A Winter Garden; five songs for the seasons. Es una canción tradicional inglesa que habla del amor y del dolor. Las flores simbolizan las diferentes características; la violeta simboliza la modestia, el lirio la pureza, y la rosa es la cortesía. La rosa roja significa el amor verdadero y la curvatura del sauce es el dolor.


Seeds of Love

 Letra tradicional. 

Música de Loreena McKennitt


I sowed the seeds of love

I sowed them in the spring

I gathered them up in the morning so clear

When the small birds so sweetly sing

When the small birds so sweetly sing


The gardener was standing by

I asked him to choose for me

He chose for me the violet, the lily and the pink

But those I refused all three

But those I refused all three


The violet I did not like

Because it bloomed so soon

The lily and the pink I really over-think

So I thought I would wait till June

So I thought I would wait till June


In June there was a red rose bud

That is the flower for me

I often times have plucked that red rose bud

Till I gained the willow tree

Till I gained the willow tree


The willow tree will twist

The willow tree will twine

I often have wished I was in the young man's arms

Who once had the arms of mine

Who once had the arms of mine


I sowed the seeds of love

I sowed them in the spring

I gathered them up in the morning so soon

When the small birds so sweetly sing

When the small birds so sweetly sing 


 



Sembré las semillas de amor

Las sembré en primavera

Las recogí una mañana despejada

Mientras los pájaros cantaban dulcemente

Mientras los pájaros cantaban dulcemente


El jardinero estaba a mi lado

Le pedí que eligiera para mí

Él escogió la violeta, el lirio y la rosa

Pero esas las rechacé las tres

Pero esas las rechacé las tres


La violeta no me gustaba

Porque florecía demasiado pronto

El lirio y la rosa me hicieron meditar

Entonces pensé esperar hasta junio

Entonces pensé esperar hasta junio


En junio la rosa roja florecería

Esa era la flor para mí

A menudo antes arrancaba los capullos de rosa roja

Hasta que cultivé el sauce

Hasta que cultivé el sauce


El sauce se torcerá

El sauce se enroscará

A menudo he deseado estar así en brazos de un joven

Que una vez tuvo mi corazón.

Que una vez tuvo mi corazón.


Sembré las semillas de amor

Las sembré en primavera

Las recogí una mañana despejada

Mientras los pájaros cantaban dulcemente

Mientras los pájaros cantaban dulcemente