The Mystic's Dream

Author: Lola RV / Etiquetas: , , ,




24 de enero de 1993 - Granada, España... por la noche... las luces al otro lado de la ciudad abrazan el cuerpo de La Alhambra; el olor a humo de madera quemándose y a comida se siente en el aire en las estrechas calles. Discurriendo por la zona mora de la ciudad, recogí un pequeño espejo dorado, un quemador para incienso, un diminuto frasco de perfume... Leyendo el libro de Idries Shah Los Sufís, con el prefacio escrito por Robert Graves. "...una tradición secreta detrás de todas las religiones y filosofías, los sufís han influenciado significativamente a Oriente y a Occidente... 

Creen que la suya no es simplemente una religión, sino que es religión... El "sufí común" puede ser tan común en Oriente como en Occidente, y puede llegar vestido de comerciante, abogado, ama de casa, lo que sea... para estar en el mundo, no ser de él, libre de ambición, avaricia, orgullo intelectual, obediencia ciega a las costumbres, o admiración por las personas de rango superior."... Parece que puede haber una asociación con la orden Druida de los Celtas.

Julio de 1993
... descubro que Nusrat Fateh Ali Khan es un Qawali Sufí.

26 de noviembre de 1993
... Idries Shah en Rumi... "la unión de la mente y la intuición que nos proporciona la iluminación y el estado que los sufís buscan, esta basada en el amor..."

20 de Marzo de 1993
... pase una tarde muy agradable en un "café" en mitad del desierto...la dirección era "8 millas al Oeste de Rissani"...dos hermanos han construido un exótico oasis con sus familias, palmeras y trigo...parece un asentamiento de esquimales en una gran extensión de nieve.
 Estuvimos allí durante el día y luego nos invitaron a escuchar su música pero, al regresar de noche, nos perdimos intentando encontrar nuestras huellas entre las numerosas que habían quedado en la arena...vimos luces a los lejos y al acercarnos vimos a los dos hermanos subidos en un tejado con linternas, indicándonos el camino.

The Mystic's Dream

Letra y música de Loreena McKennitt 

 A clouded dream on an earthly night
Hangs upon the crescent moon
A voiceless song in an ageless light
Sings at the coming dawn
Birds in flight are calling there
Where the heart moves the stones
It's there that my heart is calling
All for the love of you

 A painting hangs on an ivy
Nestled in the emerald moss
The eyes declare a truce of trust
And then it draws me far away
Where deep in the desert twilight
Sand melts in pools of the sky
When darkness lays her crimson cloak
Your lamps will call me home

 And so it's there my homage's due
Clutched by the still of the night
And now I feel you move
Every breath is full
So it's there my homage's due
Clutched by the still of the night
Even the distance feels so near
All for the love of you.

A clouded dream on an earthly night
Hangs upon the crescent moon
A voiceless song in an ageless light
Sings at the coming dawn

Birds in flight are calling there

Where the heart moves the stones
It's there that my heart is calling
All for the love of you


Un sueño nublado durante una noche terrenal,
cuelga sobre la luna creciente.
Una canción sin voz a la luz eterna,
canta la llegada del amanecer.

El vuelo de los pájaros lo anuncia.

Donde el corazón mueve las piedras.

Allí es donde mi corazón ansía.
Todo por tu amor.

 Una pintura cuelga de la pared de hiedra,
recostada en el musgo esmeralda.
Los ojos declaran una tregua de fe,
y luego me alejan.

En la profundidad del desierto, el crepúsculo
derrite la arena en los charcos del cielo.
Cuando la oscuridad establezca su manto carmesí,
tus ojos llamarán, me llamarán a casa,

 Por tanto, aquí está mi homenaje,
asido a la quietud de la noche.
Ahora, siento que te mueves.
Cada respiración es plena.

Por tanto, aquí está mi homenaje,
asido a la quietud de la noche.
Incluso la distancia se siente tan cerca.
Todo por tu amor.

Un sueño nublado durante una noche terrenal,

cuelga sobre la luna creciente.
Una canción sin voz a la luz eterna,
canta la llegada del amanecer.

El vuelo de los pájaros lo anuncia.
Donde el corazón mueve las piedras.
Allí es donde mi corazón ansía.
Todo por tu amor.